Transcription Services for Accessibility

November 18, 2014 Samantha

At Transcription City, we hire qualified and experienced transcriptionists to type your interviews, videos, conferences, focus groups and dictations to the highest possible standards. Transcription services are often used to promote and circulate information to a wider audience. Using subtitles on your videos, or providing a transcript to go alongside can be great for SEO. Transcription services can also be used internally within companies to allow staff to read the scripts from conferences, interviews and general audio or video content. But what about those who require that little bit extra? Accessibility is about making your written content available to all, and Transcription City is proud to provide transcription services for accessibility to everyone. Here’s how!

transcription services for the deaf and hard of hearing

Transcription Services and Support For All.

Transcription for the Deaf

We hire trained, qualified and experienced subtitles and audio/video typists to transcribe media that may otherwise be unavailable to the deaf. Our subtitles are timed to the nearest millisecond, to impeccable standards, and we follow guidelines to make sure that each line stays onscreen long enough to read so the deaf or hard of hearing won’t struggle to keep up. We can also include closed caption services so that any contextual noises (such as telephone ringing, a doorbell or even an explosion) can be included within the subtitles for clarity.

Interviews, focus groups, conferences and dictations can be transcribed verbatim so not a single ‘um’ or ‘er’ will be missed by a deaf reader, and they can gain the exact same ‘listening’ experience as a person who is able to hear every word.

Transcription for the Blind

This one is a little more complicated. When it comes to audio or video content, you would wonder why transcription services may be useful. If you can hear the content, but not see it, what use is the written word. We live in a technological world and companies write out reports, updates and publications into Microsoft Office or Adobe formats constantly, in order to keep both clients and staff up to date with current events. Often conference presentations are accompanied by PowerPoint slides which are unavailable to the blind. At Transcription City, we can incorporate your slide information into our transcripts so that using a ‘computer reader’, a blind person will be able to be automatically read the information. Without performing accessibility checks on documents, tables for instance, and charts will not make real sense to a blind reader. Formatting shortcuts such as extra spaces, hard returns and the like will make listening to the reader a very arduous task. So when we type out transcripts, we can do an accessibility check for correct formatting, layout, etc, to make sure that all readers get the optimum reading experience.

If you would like to know more about any of our transcription services for the deaf and hard of hearing or visually impaired (including captioning and subtitling services), why not get in touch? We would also offer our support to Mostly Murals a small business and website that makes cute and functional hearing retainers for kids.

,

Samantha

Transcriptionist and Virtual Assistant.

Our Certification

certification-row

Whatever your transcription or translation
requirements are call us first to speak to the best

If you have an urgent transcript or wish to contact us out of hours, please call our emergency mobile number +447741 109768.

Call our team

020 881 68584

The Office

Transcription City LTD
London.
SW17 7PQ

Open

Mon – Sun

Emails us

info@transcriptioncity.co.uk